Adverbien – die beliebtesten Themen
Adverbien Französisch - ein Überblick
Französische Adverbien sind unveränderlich. Anders als im Deutschen haben die Adverbien im Französischen eine eigene Form, die sie von der Form des Adjektivs unterscheidet. Adverbien und Adjektive musst du also gut auseinanderhalten.
Zur Erinnerung: Ein Adjektiv beschreibt Personen und Dinge und wird deshalb auch Wie-Wort oder Eigenschaftswort genannt: Elle est une femme interessante. Sie ist eine interessante Frau.
Wozu braucht man Adverbien?
Adverbien werden in einen Satz integriert, um die Umstände genauer zu erläutern. Sie geben also Hinweise zu Ort, Zeit oder Art und Weise. Unterschieden wird deshalb zwischen …
- Lokaladverbien
- Temporaladverbien
- Kausaladverbien
- Mengenadverbien
- Adverbien der Art und Weise
Adverbien können sich auf Verben, Adjektive, andere Adverbien oder auch ganze Sätze beziehen:
- Il parle mal l’espagnol. Er spricht schlecht Spanisch.
- La soupe est vraiment bonne. Die Suppe ist wirklich lecker.
- Nous mangeons trop peu de fruits. Wir essen zu wenig Obst.
- Normalement, ils arrivent à 8 heures. Normalerweise kommen sie um 8 Uhr an.
Was ist der Komparativ der Adverbien?
Genau wie Adjektive kann man auch Adverbien steigern. Der Komparativ ist die erste Vergleichsstufe, der Superlativ die höchste Steigerungsform. Wenn du etwa sagen willst, dass etwas auf eine bestimmte Art einfacher geht als anders, jemand schneller oder schöner schreibt als jemand anderes, steigerst du dafür die Adverbien: Jill écrit plus vite que Jade. Jill schreibt schneller als Jade.
Was du zur Steigerung der Adverbien wissen musst, erklären wir dir im Lernweg zur Steigerung der Adverbien.
Wie ist die Stellung der Adverbien im Satz?
Ursprüngliche Adverbien und solche, die sich auf den gesamten Satz beziehen, stehen oft am Satzanfang: Hier, on a écrit un e-mail. Gestern haben wir eine E-Mail geschrieben. Malheureusement, je n’ai pas de temps. Leider habe ich keine Zeit.
In Sätzen im présent stehen Adverbien hinter dem konjugierten Verb: Elle parle lentement. Sie spricht langsam.
In zusammengesetzten Zeitformen, die also aus Hilfsverb und Vollverb bestehen, stehen Adverbien vor dem participe passé: Elle a lentement parlé. Sie hat langsam gesprochen.
Du kannst dir also merken: Französische Adverbien stehen meist an der gleichen Stelle im französischen Satz wie im deutschen Satz auch.
Welche Ausnahmen gibt es bei den Adverbien?
Leider sind nicht alle Adverbien regelmäßig gebildet. Es gibt also auch unregelmäßige Adverbien im Französischen. Hier eine Liste mit einigen unregelmäßigen Adverbien:
- vraiment
- gentiment
- poliment
- absolument
- bien
- mal
- mieux
- plus
- moins
Diese Adverbien solltest du dir als Ausnahmen von der regelmäßigen Bildung gut merken.
Wozu braucht man französische Adverbien?
Nur mithilfe von Adverbien kannst du dich auf Französisch präzise ausdrücken und Umstände genau beschreiben: Hier, je suis allé au cinéma. Heureusement, j’avais pensé à mes lunettes. C’était un film vraiment intéressant. Gestern war ich im Kino. Glücklicherweise hatte ich meine Brille dabei. Es war ein wirklich interessanter Film.
Um Adverbien sicher zu beherrschen, kommt es vor allem darauf an, viel zu üben. Dann werden französische Adverbien bald ein Kinderspiel für dich sein.