Allgemein
Das Plus-que-parfait ist eine zusammengesetzte Zeitform der Vergangenheit und entspricht in Bildung und Gebrauch dem deutschen Plusquamperfekt.
Bildung
Das Plus-que-parfait wird mit dem Imparfait der Hilfsverben être oder avoir und dem Participe passé des Vollverbs gebildet.
Bildung mit avoir
Singular | Plural |
j’avais acheté | nous avions acheté |
tu avais acheté | vous aviez acheté |
il / elle / on avait acheté | ils / elles avaient acheté |
Bildung mit être
Singular | Plural |
---|---|
j’étais allé(e) | nous étions allé(e)s |
tu étais allé(e) | vous étiez allé(e)(s) |
il était allé / elle était allée / on était allé(e)(s) | ils étaient allés / elles étaient allées |
Veränderlichkeit des Participe passé
Die Veränderlichkeit des Participe passé und die Stellung der Verneinungselemente folgt denselben Regeln wie beim Passé composé (mit avoir, mit être).
Beispiele:
- Quand Pierre lui a téléphoné, elle était déjà partie. (Als Pierre sie anrief, war sie schon gegangen.)
- Quand nous sommes partis, la police n’était pas encore arrivée. (Als wir weggegangen sind, war die Polizei noch nicht eingetroffen.)
Gebrauch
Im Plus-que-parfait steht eine Handlung in der Vergangenheit, die noch vor einer anderen Handlung in der Vergangenheit abgeschlossen war. Es heißt deshalb auch Vorvergangenheit.
Beispiel: Quand Sophie est rentrée, sa mère avait déjà préparé le dîner. (Als Sophie nach Hause kam, hatte ihre Mutter das Abendessen schon vorbereitet.)