Was du wissen musst
-
Wie bildet man das impersonal passive?
Man kann mit den Verben des Sagens und Denkens eine unpersönliche Passivkonstruktion bilden:
→ it is said / reported / believed / expected + that-Satz
Aktiv Passiv Übersetzung People say that the outcome of the next election is uncertain. It is said that the outcome of the next election is uncertain. Man sagt / Es heißt, der Ausgang der nächsten Wahl sei ungewiss. People expect the minister to resign. It is expected that the minister will resign. Es wird erwartet, dass der Minister zurücktritt. Das impersonal passive ist im Englischen nicht so häufig wie in einigen anderen Sprachen, z. B. Deutsch oder Latein, und nur mit verbs of perception (Wahrnehmungsverben) möglich, wie z. B. say, think, know, agree, mention.
-
Wie unterscheidet man personal passive vom impersonal passive?
Grundsätzlich gilt im Aussagesatz, dass das Objekt des Aktivsatzes zum Subjekt des Passivsatzes wird. Ein Passivsatz kann auf zwei verschiedene Arten gebildet werden, wenn sich ein Dativobjekt (= indirektes Objekt) im Satz befindet.
Das persönliche Passiv stellt das indirekte Objekt (Dativobjekt: wem?) in den Vordergrund. Es handelt sich dabei meist um eine oder mehrere Personen.
→ Luke gave Chrissie the book. (Aktivsatz)
→ Chrissie was given the book. (Persönliches Passiv)Das unpersönliche Passiv stellt das direkte Objekt (Akkusativobjekt: wen oder was?) in den Vordergrund.
→The book was given to Chrissie. (Unpersönliches Passiv)
-
Warum wird das impersonal passive verwendet?
Generell wird das Passiv verwendet, um den Fokus auf die Handlung zu lenken. Nicht so wichtig ist hingegen, wer die Handlung ausführt.
Du kannst im Englischen Verben des Sagens und Denkens (reporting verbs) wie to believe (glauben), to claim (behaupten), to expect (erwarten), to fear (befürchten), to know (wissen), to report (berichten), to rumour (munkeln), to say (sagen) und to think (denken) mit dem unpersönlichen Passiv (impersonal passive) bilden, wenn dir nicht klar ist, wer eine bestimmte Aussage gemacht hat oder du ausdrücken möchtest, dass die Quelle der Information nicht bekannt ist. Das unpersönliche Passiv wird häufig in Zeitungsartikeln, Berichten und Gutachten verwendet.