Zur Information: Ein ausländischer Reporter ist im antiken Rom unterwegs und fragt die Einwohner nach ihren typischen Freizeitbeschäftigungen. Ein Römer antwortet Folgendes:
Amor Romanorum spectaculorum magnus est.
Maxima pars eorum in theatra properat, ut ludos spectet et gladiatores hortetur.
Complura theatra sunt; nescio, ubi optima spectacula videri possint, sed ego amo theatrum Gnaei Pompeiiarchitecturae causa.
Senatorum divitum est ludos dare.
Genera spectaculorum varia sunt, cum saepissime tragoediae poetarum Graecorum, qui magnae auctoritatis erant, ludantur.
Prius ludi gratuiti erant, ne qui civium excluderentur. (61 Wörter)
Angaben:
Gnaeus Pompeius, -i m. – Gnäus Pompeius
architectura, -ae f. – Architektur
dives, divitis – reich
tragoedia, -ae f. – Tragödie
gratuitus, -a, -um – kostenlos
Aufgabe 2
Dauer:1 Minute1 Punkte
einfach
Suche aus dem Übersetzungstext einen Genitivus obiectivus heraus.
_________________________________________
Aufgabe 3
Dauer:3 Minuten3 Punkte
einfach
Markiere, welchen der folgenden Genitive es nicht gibt.