Was du wissen musst
-
Wie wird in Englisch die direkte Rede in indirekte Rede umgewandelt?
Grundsätzlich kann man Aussagesätze, Fragen und auch Aufforderungen in die indirekte Rede umwandeln. Alle Satzarten haben in der indirect speech im Englischen gemeinsam, dass sie mit einem Einleitungssatz beginnen.
Der Einleitungssatz enthält Informationen dazu, wer den ursprünglichen Satz gesagt hat und um welche Satzart es sich handelt. Ein solcher einleitender Satz kann sowohl in der Gegenwart als auch in der Vergangenheit stehen. Einleitende Sätze für die indirekte Rede im Englischen sind also zum Beispiel:
⇒ John asked … → John hat gefragt …
⇒ Mary tells me that … → Mary erzählt mir, dass …
Wenn du die indirekte Rede im Englischen bildest, dann musst du auf die Zeitform achten. Die Zeitform richtet sich nach dem einleitenden Satz und nach dem, was gesagt wird. Ist dein einleitender Satz in der Vergangenheit, dann ändert sich die Zeitform in der indirekten Rede – zum Beispiel von der Gegenwartsform in die Vergangenheit.
Die Aussage → Laura lives in my neigbourhood. → Laura wohnt in meiner Nachbarschaft. wird mit einem einleitenden Satz in der Vergangenheit zu → John said that Laura lived in his neighbourhood. → John hat gesagt, dass Laura in seiner Nachbarschaft wohnt.
-
Wie löst man Übungen zur direkten und indirekten Rede?
Mit am wichtigsten ist bei Aufgaben zu indirekter Rede im Englischen die Zeitform. Achte genau darauf, in welcher Zeitform die ursprüngliche Aussage und in welcher Zeitform der einleitende Satz steht. Man bezeichnet das als einen backshift of time.
Denn die Zeitform der direkten Rede rutscht eine Zeitstufe tiefer in die Vergangenheit, wenn der einleitende Satz auch in der Vergangenheit ist. Wenn der einleitende Satz in der Gegenwart ist, dann bleibt die Zeitform erhalten.
direkte Rede Indirekte Rede Einleitender Satz in der Vergangenheit simple present simple past simple past past perfect present perfect past perfect Einleitender Satz in der Gegenwart simple present simple present simple past simple past present perfect present perfect Ebenfalls ist für die indirekte Rede wichtig, wer jeweils spricht. Wenn du jemandem erzählst, dass Markus gesagt hat, dass er Hamburger mag, lautet deine Aussage:
⇒ Markus said that he liked hamburgers. → Markus hat gesagt, dass er Hamburger mag.
Die ursprüngliche Aussage beinhaltet jedoch ein anderes Personalpronomen: I like hamburgers. → Ich mag Hamburger. ist die zugehörige ursprüngliche Aussage von Markus.
Wenn man einen Satz mit indirekter Rede im Englischen bildet, muss man darauf achten, dass Personalpronomen anzupassen.
-
Warum sind direkte und indirekte Rede in Englisch von Bedeutung?
Wichtig ist die indirekte Rede im Englischen dann, wenn du wiedergeben möchtest, was jemand anderes gesagt hat.
Stelle dir vor, dass du deiner englischen Austauschpartnerin am Nachmittag erzählst, wie es in der Schule war. Sie fragt dich, was die Lehrerin zu deinem Kunstprojekt gesagt hat. Wenn du die direkte Rede in die indirekte Rede umwandelst, dann kannst du die Aussage der Lehrerin optimal wiedergeben.
⇒ How did your teacher like your picture? What did she say? → Wie hat deiner Lehrerin das Bild gefallen? Was hat sie gesagt? ist eine mögliche Fragestellung, auf die du mit indirekter Rede im Englischen antworten kannst.
⇒ She said that she liked it a lot. → Sie hat gesagt, dass sie es sehr mag. ist eine mögliche Antwort und gibt die Aussage der Lehrerin korrekt wieder.