-
Aufgabe 1
Übersetze den lateinischen Text ins Deutsche.
Zur Information: Dem Mythos nach entflammte der Krieg um die Stadt Troja (Troia, -ae f.) wegen einer Frau, die der trojanische Königssohn Paris aus Griechenland verschleppt hatte. Erst nach vielen Jahren und letztlich mit einem Trick gelang es den griechischen Angreifern, sich Zugang zur Stadt zu verschaffen, um Rache für den Raub zu üben ...
Decem annos Graeci cum Troianis pugnabant multique milites ante moenia Troiae peribant. Cum plurimi desperarent, unus ex his subito clamavit: „Diu, comites, istam urbem expugnare non poteramus, sed nunc consilium mihi in mentem venit! Si dolum adhibemus, hostes superabimus. Haec facere debemus: ingentem equum ligneum exstruemus, quem tamquam donum Troianis dabimus. Vero autem nostros viros in equo condemus, qui nocte in eorum arcem invadent. Probate id consilium, ut tandem vincamus!“ (70 Wörter)
Angaben:
Troiani, -orum m. – die Trojaner
Troia, -ae f. – Troja
dolum adhibere – eine List anwenden
ligneus, -a, -um – hölzern, aus Holz
tamquam – als
vero – in Wahrheit
condere, condo, condidi, conditum – hier: verbergen
nocte – nachts
arx, arcis f. – die Burg
Klassenarbeit
Latein
2.
‐
3. Lernjahr