Direkt zum Inhalt

Was ist zu beachten bei den Zeitformen in der indirekten Rede?

Im täglichen Leben kommunizieren wir Menschen ständig miteinander. Du sprichst mit deinen Eltern, deinen Geschwistern, mit anderen in der Schule und mit vielen mehr.

Gerade dann, wenn wir uns mit unterschiedlichen Personen besprechen, teilen wir anderen Personen mit, wer was gesagt hat. Man nennt dies indirekte Rede. Die indirekte Rede gibt es im Deutschen, im Englischen sowie auch in anderen Sprachen. Wenn du englische indirekte Rede verwendest, ist eine Sache besonders wichtig: die Zeitform.

Wie man die Zeitformen in der englischen indirekten Rede richtig verwendet, lernst du hier in diesem Lernweg. Unsere interaktiven Übungen sind dazu da, dein Wissen zu testen und zu verfestigen. Wenn du ein richtiger Profi in der englischen indirekten Rede geworden bist, dann übe weiter und löse eine unserer Klassenarbeiten zur englischen indirekten Rede.

Wie sich die Zeitformen in der indirekten Rede ändern

Video wird geladen...

Zeitformen in der indirekten Rede ändern

Was du wissen musst

  • Wie ändern sich die Zeitformen in der indirekten Rede?

    Du weißt bereits aus dem Englischunterricht, dass es in der direkten Rede unterschiedliche Zeitformen gibt. Diese gibt es auch in der indirekten Rede im Englischen. Achtung: Die Zeitform ändert sich in der indirekten Rede, wenn das einleitende Verb (reporting verb) in der Vergangenheit steht.

    Das heißt, dass du immer genau auf das reporting verb achten musst. Wir nennen das backshift of tenses – Zeitverschiebung (nach hinten, also in die Vergangenheit). Die folgende Tabelle zeigt dir, wie sich die Zeiten der indirekten Rede in Englisch verändern:

    Direct Speech Indirect Speech
    simple present simple past
    present progressive past progressive
    present perfect past perfect
    simple past past perfect
    past perfect past perfect
    going to was / were going to + Infinitive
    will would
    may might
    can could

     

  • Wie löst man Übungen mit den verschiedenen Zeitformen in der indirekten Rede?

    Zunächst ist ganz wichtig, das reporting verb zu betrachten. Steht es in einer Vergangenheitsform? Falls ja, dann wende die Zeitverschiebung der indirekten Rede an. Die oben stehende Tabelle hilft dir dabei.

    Beispiel:

    Stelle dir vor, dass du mit deiner Mutter abklärst, ob sie einen Kuchen zur Schulveranstaltung mitbringen kann. Danach berichtest du deiner Lehrerin, was deine Mutter gesagt hat.

    Die Antwort deiner Mutter lautet:

    Yes John, I can bring a cake to the school event. – Ja, John, ich kann einen Kuchen zu der Schulveranstaltung mitbringen.

    Wenn du dies später deiner Lehrerin berichtest, leitest du den Satz ein mit  → My mother said ... – Meine Mutter sagte ...

    Die direkte Rede wird mit einem reporting verb in der Vergangenheit eingeleitet, daher gilt nun Folgendes:

    My mother said that she could bring a cake to the school event.  Meine Mutter sagte, dass sie einen Kuchen zur der Schulveranstaltung mitbringen könne.

    Du siehst: Das Verb can aus der direkten Rede wird zu could in der indirekten Rede.

    Tipp:

    Gehe beim Lösen von Aufgaben zu englischer indirekter Rede immer systematisch vor: Entscheide immer zuerst, ob das reporting verb in der Vergangenheit steht. Danach formulierst du deine indirect speech.

    Achtung:

    Steht das reporting verb nicht im past tense, dann musst du auch keinen backshift of tenses in der indirekten Rede anwenden.

  • Warum ist es von Bedeutung die Zeitformen in der indirekten Rede zu kennen?

    Wann immer du anderen Menschen mitteilen möchtest, was jemand gesagt, gedacht oder gemeint hat, benötigst du die indirekte Rede.

    In Englisch ist die Zeitverschiebung bei der indirekten Rede sehr wichtig. Damit drückt man aus, ob jemand eine Aussage bereits getroffen hat, gerade trifft oder in der Zukunft treffen wird. Du solltest in der Lage sein, die Zeitformen und die Zeitverschiebung in der indirekten Rede auf Englisch korrekt anzuwenden, damit deine Mitmenschen dich richtig verstehen.

    Stelle dir vor, dass du einen Ausflug für deine englischen Austauschpartner gemeinsam mit deren Lehrkräften organisierst. Einige möchten ins Schwimmbad, andere wollen lieber ins Kino gehen. Du fragst alle Schülerinnen und Schüler nach ihrer Meinung und berichtest der Lehrperson, wer was gesagt hat.

    Zum Beispiel: → Laura said that she had already been swimming this week, so she preferred watching a movie. –  Laura sagte, dass sie diese Woche bereits schwimmen gewesen sei, weswegen sie es vorziehen würde, einen Film anzusehen.

    Die indirekte Rede mit Zeitverschiebung kommt sehr häufig vor. Denn in den meistens Fällen gibt man eine Aussage wieder, die jemand bereits gesagt hat – also steht das einleitende reporting verb meistens in der Vergangenheit. Deshalb ist es wichtig, dass du die englische indirekte Rede mit Zeitverschiebung bilden kannst.