Direkt zum Inhalt
  • Aufgabe 1

    Dauer: 30 Minuten 36 Punkte
    schwer

    Übersetze den lateinischen Text ins Deutsche.

    Zur Information: Artemisia sprach folgende Worte zu ihrem verstorbenen Ehemann vor dem Mausoleum von Halikarnassos.

    Artemisia: „Amore tui commota id monumentum maxima pulchritudine confeci. Amore tui commota mulierem maximae virtutis me praebebam. Amore tui commota regnum nostrum auxi. Vires tuas mihi fortitudinem dantes in me semper fero. Eo modo patriae eternam gloriam et magnas divitias attulimus. Multi monumentum mira magnitudine mirantes memores factorum nostrum erunt. Ambo omnia creare pariter ac dei immortales possumus.“        (58 Wörter)

    Angaben
    divitiae, -arum f. – Reichtum
    mirari – bewundern
    memor (kons. Dekl.) esse + Gen– sich erinnern an etw.
    creare – bewirken, erschaffen

  • Aufgabe 2

    Dauer: 4 Minuten 4 Punkte
    einfach

    Gib an, ob ein Ablativ oder Genitiv der Beschaffenheit vorliegt, und übersetze.

    1. Artemisia mulier maxima virtute est. → _____________________________________ 
    → Übersetzung: __________________________________________________________

    2. Monumentum mirae magnitudinis est. → ____________________________________ 
    → Übersetzung: __________________________________________________________

  • Aufgabe 3

    Dauer: 4 Minuten 8 Punkte
    mittel

    Sortiere die Verbformen richtig in die Tabelle ein und ergänze die Bedeutung.

    aufero – attuli – abstuli – ablatum – allatum – affero

    Infinitiv Präsens Perfekt Partizip Bedeutung
    auferre        
    afferre        
  • Aufgabe 4

    Dauer: 7 Minuten 8 Punkte
    schwer

    Notiere jeweils ein Beispiel aus dem Übersetzungstext und beschreibe seine Wirkung.

    • Anapher: ____________________________________________________
      → _________________________________________________________
    • Chiasmus: __________________________________________________
      → _________________________________________________________
    • Alliteration: __________________________________________________
      → _________________________________________________________
    • Vergleich: ___________________________________________________
      → _________________________________________________________