Indirect speech (1)
Decide which indirect speech corresponds to the given direct speech.
- My penfriend, “School in Britain usually starts at 9 o’clock.” - My penfriend told me that ...
- school in Britain usually starts at 9’clock.
- school in Britain usually started at 9 o’clock.
- Tom, “How did you like New York last spring?” - Tom asked his friend ...
- how had he liked New York the previous spring.
- how he had liked New York the previous spring.
- Jack, “I was ill two weeks ago.” - Jack says that ...
- he was ill two weeks ago.
- he was ill two weeks before.
- Tina, “John, help me! The milk is boiling over.” - Tina wanted ...
- John to help her because the milk was boiling over.
- John that he has to help her because the milk is boiling over.
- Mr Edwards, “Do you like dancing?” - Mr Edwards asked the lady...
- if she likes dancing.
- if she liked dancing.
- My penfriend told me that school in Britain usually started at 9 o’clock.
- Tom asked his friend how he had liked New York the previous spring.
- Jack says that he was ill two weeks ago.
- Tina wanted John to help her because the milk was boiling over.
- Mr Edwards asked the lady if she liked dancing.
Use the verbs in the correct tense.
- John told me that Fiona (already / to go) by nine.
- Dave asks me if I (to think) that it (to rain) tomorrow.
- The guests complained that the coffee (to be cold) the day before.
- Mum tells me that Sue (to phone) two hours ago and she (to phone) again.
- The man said that a lot of children (to wait) in front of the gate then.
- John told me that Fiona had already gone by nine.
- Dave asks me if I think that it will rain tomorrow.
- The guests complained that the coffee had been the day before.
- Mum tells me that Sue phoned two hours ago and she will phone (is going to phone) again.
- The man said that a lot of children were waiting in front of the gate then.
Convert the following sentences back to direct speech.
- Henry told his friend that he had met the most beautiful woman the previous night.
- Mum told me to get up and not to be late for breakfast.
- Robert asks if I prefer strawberry ice cream to cherry ice cream.
- Our teacher complained that we had been too late for lessons twice so far.
- The tourist said he had seen the most interesting things there that day.
- Henry, “I met the most beautiful woman last night.”
- Mum, “Get up and don’t be late for breakfast!”
- Robert, “Do you prefer strawberry ice cream to cherry ice cream?”
- Our teacher, “You have been too late for lessons twice so far.”
- Tourist, “I saw the most interesting things here today.”
Translate this dialogue into German.
Chemist, "Hello, may I help you?"
Customer, "Yes, please. My little daughter has a terrible cough. I’ve got a prescription."
Chemist, "Let me see. You’re lucky, I’ve got the medicine here. Let me get it for you."
Customer, "Thank you very much. Can you tell me how often she has to take it?"
Chemist, "Yes, how old is your daughter?"
Customer, "She’s three years old."
Chemist, "Okay, then you have to give her the medicine three times a day: in the morning after breakfast, in the afternoon and before you put her to bed in the evening. It’s a juice, so give her one spoonful. She shouldn’t drink anything afterwards."
Customer, "Thank you very much for all your help."
Chemist, "You’re welcome. Good bye. And get well soon, little girl."
Apotheker: „Hallo, darf/kann ich Ihnen helfen?“
Kunde: „Ja, danke sehr. Meine kleine Tochter hat einen schlimmen Husten. Ich habe ein Rezept.“
Apotheker: „Lassen Sie mich mal sehen. Sie haben Glück. Ich habe die Arznei hier. Lassen Sie sie mich für Sie holen.“
Kunde: „Vielen Dank. Können Sie mir sagen, wie oft sie sie nehmen muss?“
Apotheker: „Ja, wie alt ist Ihre Tochter?“
Kunde: „Sie ist drei Jahre alt.“
Apotheker: „Okay, dann müssen Sie ihr die Medizin dreimal am Tag geben: morgens nach dem Frühstück, nachmittags und bevor Sie sie abends ins Bett bringen. Es ist ein Saft, also geben Sie ihr einen Löffel voll. Sie sollte danach nichts (mehr) trinken.“
Kunde: „Vielen Dank für Ihre Hilfe.“
Apotheker: „Keine Ursache. Auf Wiedersehen. Und werde schnell wieder gesund, kleines Mädchen.“
Translate the following sentences.
- Jill sagte ihren Eltern, dass sie die Polizei anrufen sollten.
- Jeff erzählte seiner Mutter, dass er seine Englischlehrerin gestern getroffen hätte.
- Unser Lehrer wollte wissen, ob wir jemals Musik heruntergeladen hätten.
- Sandras Mutter bat ihre Tochter, das Handy nicht zu vergessen.
- Jill told her parents to phone the police.
- Jeff told his mum that he had met his English teacher the day before.
- Our teacher wanted to know if we had ever downloaded music.
- Sandra’s mother wanted her daughter not to forget the mobile phone.
Dieses Dokument stammt aus dem Lernportal Duden Learnattack und ist unter folgender URL aufrufbar:
Weitere Englischthemen findest du hier
Wähle deine Klassenstufe