Direkt zum Inhalt
  • Aufgabe 1

    Dauer: 35 Minuten 26 Punkte
    schwer

    Übersetze den lateinischen Text ins Deutsche.

    Zur Information: Auch in der Antike beschäftigte Menschen die Frage nach dem Glück. Oft wird in diesem Zusammenhang die Begegnung zwischen dem reichen Krösus und dem athenischen Staatsmann Solon angeführt ...

    Pueri e patre quaerunt: „Quem hominem beatum putas?“ Ille respondit: „Difficilius est condiciones talis vitae intellegere. Nam plures et variae opiniones sunt. Croesus, rex Lydiae, diu se felicissimum ducebat, cum ei plus auri esset quam ceteris. Aliquando Solo, quo nemo sapientior erat, eum adiit et profecto dixit se numquam opes ingentiores vidisse. Sed hunc regem beatissimum vocare noluit, qui divitias subito amittere posset. Creditisne Solonem veritatem potius Croeso cognovisse?“            (69 Wörter)

    Angaben:
    condicio, condicionis f. die Bedingung, die Lage
    opinio, opinionis f. – die Meinung
    Lydia, -ae f. Lydien (Region in Kleinasien)
    sapiens, sapientis – weise
    ops, opis f. – die Hilfe; Pl.: das Vermögen, der Reichtum
    potius (Adv.) eher, lieber

  • Aufgabe 2

    Dauer: 2 Minuten 3 Punkte
    einfach

    Suche im Text jeweils ein Beispiel für die gesuchten Formen.

    Adjektiv im Superlativ: ________________________
    Adverb im Komparativ: ________________________
    Adjektiv im Komparativ: ________________________

  • Aufgabe 3

    Dauer: 4 Minuten 4 Punkte
    mittel

    Setze die Adjektive und Adverbien in die entsprechende Steigerungsform.

    bonam → Komparativ: ________________________
    dulciter → Superlativ: ________________________
    alte → Komparativ: ________________________
    forte → Superlativ: ________________________
  • Aufgabe 4

    Dauer: 4 Minuten 6 Punkte
    schwer

    Wandle den markierten Ablativ des Vergleichs in eine andere Konstruktion mit gleicher Bedeutung um.

    Croesus aurum magis aliis rebus amavit. → _________________________________________________________