-
Aufgabe 1
Übersetze den lateinischen Text ins Deutsche.
Zur Information: Sokrates ist im Gespräch darüber, ob Archelaus, der König von Makedonien, ein glücklicher Mensch ist ...
Vir: „Archelaus ille, qui dives sit, beatus esse dicitur. Verumne est, Socrates?“
Socrates: „Haud scio, quia hominem ipsum vix cognosco.“
Vir: „Non arbitrarisne illum regem in divitiis versantem beatum esse debere?
Socrates: „Nullo modo, quia nescio, utrum ille bonus an malus sit.“
Vir: „Quid? Solumne homines boni beati esse putantur? Atne homines mali tamen miseri esse ducuntur, etiamsi in divitiis versantur?“
Socrates: „Ita est.“
Vir de eis verbis a Socrate factis cogitat: „Ergo Archelaus beatus non est.“ (76 Wörter)Angaben
haud – nicht
arbitrari – glauben, meinen
versari – hier: schwelgen in
divitiae, -arum f. – Reichtum
ergo – also