Direkt zum Inhalt

Was bedeuten plus de, autant de und moins de?

Paul a mangé plus de biscuits que Sophie. Paul hat mehr Kekse gegessen als Sophie. Wie du Mengenangaben mit de im Französischen benennst, weißt du bereits. Jetzt lernst du, wie du Mengen miteinander vergleichst. Um Mengenangaben zu vergleichen, verwendest du im Französischen plus de (mehr), moins de (weniger) und autant de (genauso viele).

Was du dabei beachten musst und wie du den Vergleich mit que richtig anschließt, erfährst du in diesem Lernweg. Die interaktiven Übungen helfen dir dabei, dein neues Wissen zu trainieren und zu festigen. Abschließend kannst du dich mit der passenden Klassenarbeit Mengen selbst testen. 

Wie du Mengen vergleichst

Video wird geladen...
iStock.com/Pingebat, i.Stock.com/Ieremy, i.Stock.com/ambassador806, i.Stock.com/oasis15, i.Stock.com/choness

Mengen vergleichen

Was du wissen musst

  • Wie benutzt man moins de, plus de und autant de im Französischen?

    Im Französischen verwendet man die Ausdrücke plus de, autant de, moins de, um Mengenangaben zu vergleichen. Der Vergleichspunkt wird eingeleitet mit que. Bei Mengenangaben bleibt de unveränderlich, auch wenn das darauffolgende Nomen im Plural steht:

    • plus de (mehr als)
      Beispiel: La Suisse a plus de langues officielles que l'Allemagne.
    • autant de (genauso viele)
      En Allemagne, on mange moins de baguettes qu'en France. 
    • moins de (weniger als) 
      Nous avons reçu autant de cadeaux que vous. 

    Wenn man große Mengen vergleicht, kommt es häufig vor, dass man über verschiedene Länder oder Kulturkreise spricht und diese miteinander vergleicht. Dafür ist es hilfreich zu wissen, wie man im Französischen die Ländernamen bildet.

  • Wie können Übungen zu plus de, moins de, autant de aussehen?

    Eine mögliche Aufgabe zu plus de, moins de und autant de besteht darin, aus vorgegebenen Satzteilen einen korrekten Satz zu bilden und dabei Mengen zu vergleichen. Die Zeichen >, < und = geben dabei oft den Hinweis darauf, welche Menge größer oder kleiner ist oder ob das Verhältnis gleich ist.
    Beispiele:
    Je / faire / > / devoirs / que ma sœur → Je fais plus de devoirs que ma sœur.
    Tu / lire (passé composé) / < / livres / que moi → Tu as lu moins de livres que moi. 
    Nous / acheter / = / croissants / que vous → Nous achetons autant de croissants que vous. 

    Für die Angabe von Mengen brauchst du oft auch Zahlen. Wiederhole also, wenn nötig, die Zahlen auf Französisch heißen.