Bessere Noten mit Duden Learnattack Jetzt kostenlos testen
 
Schritt-für-Schritt-Anleitung

Wie du zwischen si und quand unterscheidest

Exercice

Utilise quand ou si dans les phrases suivantes.
Setze quand oder si in den folgenden Sätzen ein. 

  1.  ____ vous arrivez à temps, nous pourrons aller au cinéma.
  2. ____ il parle anglais, je lui réponds toujours en anglais. 
  3. ____ il fait beau cet après-midi, ils veulent aller à la plage. 
  4. ____ il fait froid, je pense à Noël.

Das musst du wissen

Mit si und quand leitest du im Französischen Nebensätze ein. Da beide Konjunktionen im Deutschen mit „wenn“ übersetzt werden können, besteht bei der Anwendung oft Verwechslungsgefahr. 

Si leitet einen Bedingungssatz (Konditionalsatz) ein. In einem konditionalen Satzgefüge enthält der Nebensatz mit si die Bedingung („wenn/falls“) für eine Handlung oder ein Ereignis, das im Hauptsatz folgt („dann“). Die deutsche Bedeutung von si ist in diesem Fall „wenn“ oder „falls“.
Beispiel: Si j'ai le temps, je t'appelle. (Falls ich Zeit habe, rufe ich dich an.)

Quand verwendest du, um einen zeitlichen Nebensatz (Temporalsatz) einzuleiten. Die deutsche Bedeutung von quand ist „immer wenn“, „jedes Mal, wenn“.
Beispiel: Quand Marie revient à la maison, son chien est content. (Immer wenn Marie nach Hause kommt, ist ihr Hund glücklich.) 

Schritt 1: Prüfe, ob es sich um einen temporalen oder konditionalen Nebensatz handelt

Im ersten Schritt überprüfst du, ob der Nebensatz eine zeitliche Bedeutung hat (Temporalsatz; „immer wenn“) oder eine Bedingung enthält (Konditionalsatz; „falls“). Das verrät dir der Textzusammenhang.

  1.  ____ vous arrivez à temps, nous pourrons aller au cinéma. → Wenn ihr rechtzeitig ankommt, könnten wir ins Kino gehen. → wenn = falls konditional
  2. ____ il parle anglais, je lui réponds toujours en anglais. → Wenn er Englisch spricht, antworte ich ihm immer auf Englisch.  wenn = immer wenn temporal
  3. ____ il fait beau cet après-midi, ils veulent aller à la plage. → Wenn es heute Nachmittag schön ist, wollen sie an den Strand gehen.  wenn = falls konditional
  4. ____ il fait froid, je pense à Noël. → Wenn es kalt ist, denke ich an Weihnachten.  wenn = immer wenn temporal

Schritt 2: Setze si oder quand ein

Im zweiten Schritt entscheidest du, ob du si oder quand verwendest. Quand verwendest du im temporalen Nebensatz in der Bedeutung von „immer wenn“. Si verwendest du im konditionalen Nebensatz in der Bedeutung von „falls“. Denk daran, dass si vor il und ils zu s' apostrophiert wird.

  1.  ____ vous arrivez à temps, nous pourrons aller au cinéma. → konditional, falls 
    Si vous arrivez ...
  2. ____ il parle anglais, je lui réponds toujours en anglais. → temporal, immer wenn 
    Quand il parle ...
  3. ____ il fait beau cet après-midi, ils veulent aller à la plage.  konditional, falls 
    S'il fait beau ...
  4. ____ il fait froid, je pense à Noël. → temporal, immer wenn 
    Quand il fait froid ...

Lösung 

  1. Si vous arrivez à temps, nous pourrons aller au cinéma.
  2. Quand il parle anglais, je lui réponds toujours en anglais. 
  3. S'il fait beau cet après-midi, ils veulent aller à la plage. 
  4. Quand il fait froid, je pense à Noël.
Registriere dich, um den vollen Inhalt zu sehen!
Deine Vorteile
  • Bessere Noten mit über 10.000 Lerninhalten in 9 Fächern
  • Originalklassenarbeiten, Musterlösungen und Übungen
  • NEU: Persönliche WhatsApp-Nachhilfe

VERSTÄNDLICH

PREISWERT

ZEITSPAREND

Next

Weitere Französischthemen findest du hier

Wähle deine Klassenstufe

Weitere Schritt-für-Schritt-Anleitungen findest du hier